Русско-тайский разговорник
«Приветствия»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
Здравствуйте
สวัสดี ครับ(ค่ะ)
САВАТ ДИ: КХРАП(КХА)
До свидания
ลาก่อน ครับ(ค่ะ)
ЛА: КО:Н КХРАП(КХА)
Удачи!
โชคดี ครับ(ค่ะ)
ЧО:К ДИ: КХРАП(КХА)
Привет
หวัดดี ครับ(ค่ะ)
ВАТ-ДИ: КХРАП(КХА)
Доброе утро
อรุณสวัสดิ์ ครับ(ค่ะ)
А-РУН-СА-ВАТ КХРАП(КХА)
Добрый день
สวัสดีตอนบ่าย ครับ(ค่ะ)
СА-ВАТ-ДИ:-ТО:Н-БА:Й КХРАП(КХА)
Рад(а) Вас видеть
ดีใจที่ได้พบคุณ ครับ(ค่ะ)
ДИ:-ТьАЙ-ТХИ:-ДАЙ-ПХОП-КХУН КХРАП(КХА)
Как поживаете?
คุณเป็นอย่างไรบ้าง ครับ(ค่ะ)
КХУН-ПЕН-ЙА:НГ-РАЙ-БА:НГ КХРАП(КХА)
Приятных снов
ฝันดี
ФАН ДИ:
«Стандартные фразы»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
Кто ?
ใคร
КХРАЙ
Что ?
ทำอะไร
ТХАМ-А-РАЙ
Где ?
ที่ไหน
ТХИ:-НАЙ
Как ? Каким образом ?
อย่างไร
ЙА:НГ-РАЙ
Когда ?
เมื่่อไร
МЫ:А-РАЙ
Почему ?
ทำไม
ТХАМ-МАЙ
Который ? Какой ? Кто ?
ใด
ДАЙ
Как Вы ? (Как Ваше здоровье ?)
คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ)
А-РУН-СА-ВАТ КХРАП(КХА)
Могу ли я ли с Вами познакомиться ?
ผม (ฉัน) รู้จักคุณได้ไหม ครับ(ค่ะ)
ПХОМ (ЧАН) РУ: ТЯК КХУН ДАЙ МАЙ КХРАП(КХА)
Как Вас зовут ?
คุณชื่ออะไร ครับ(ค่ะ)
КХУН ЧЫ: АРАЙ КХРАП(КХА)
Меня зовут (...)
ผม (ฉัน) ชื่อ (...) ครับ(ค่ะ)
ПХОМ (ЧАН) ЧЫ: (...) КХРАП(КХА)
Сколько Вам лет ?
คุณอายุเท่ืาไร ครับ(ค่ะ)
ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ТХАУРАЙ КХРАП(КХА)
Мне 25 лет ?
ผม (ฉัน) อายุยี่สิบห้าปี ครับ(ค่ะ)
ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ЙИ:СИП ХА: ПИ: КХРАП(КХА)
Где Вы живете ?
คุณอาศัยอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ)
КХУН А:САЙ ЙУ: ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)
Вы замужем/женаты ?
คุณแต่งงานหรือยัง ครับ(ค่ะ)
КХУН ТЭ:НГ НГА:Н РЫ: ЙАНГ КХРАП(КХА)
У Вас есть дети ?
คุณมีลูกไหม ครับ(ค่ะ)
КХУН МИ: ЛУ:К МАЙ КХРАП(КХА)
«Вокзал»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
Ж/д станция
สถานีรถไฟ
СА-ТХА:-НИ:-РОТ-ФАЙ
«Ориентация в городе»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
здесь
ที่นี่
ТХИ: НИ:
там
ที่นั่น
ТХИ: НАН
вот там, вон там
ที่โน่น
ТХИ: НО:Н
(идите, двигайтесь) прямо
ตรงไป
ТРОНГ ПАЙ
поверните направо
เลี้ยวขวา
ЛИЕУ КХУА:
поверните налево
เลี้ยวซ้าย
ЛИЕУ СА:Й
быть, находиться (где-либо)
อยู่
ЙУ:
где ?
ที่ไหน
ТХИ: НАЙ
Где (находится) отель Эраван?
โรงแรมเอราวัณอยู่ที่ไหน
РОНГРЭ:М ЕРА:УАН ЙУ: ТХИ: НАЙ
Боулинг
โบว์ลิ่ง
БО:-ЛИНГ
Драма (театр.)
ละครชีวิต
ЛА-КХО:Н-ЧИ:-ВИТ
Зоопарк
สวนสัตว์
СУ:АН-САТ
Кино
หนัง
НАНГ
Музей
พิพิธภัณฑ์
ПХИ-ПХИТ-ТХА-ПХАН
Океанариум
พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ
ПХИ-ПХИТ-ТХА-ПХАН-САТ-НА:М
Опера (театр.)
ละครร้อง
ЛА-КХО:Н-РО:НГ
Театр
โรง ละคร
РО:НГ-ЛА-КХО:Н
Цирк
ละครสัตว์
ЛА-КХО:Н-САТ
«Чрезвычайные ситуации»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
боль (обычно продолжительная, тупая)
ปวด
ПУАТ
боль
เจ็บ
ТЕП
боль, острая боль
แสบ
СЭ:П
перелом
หัก
ХАК
порез
บาด
БА:Т
головная боль
ปวดหัว
ПУАТ ХУА
боль в животе
ปวดท้อง
ПУАТ ТХОНГ
инфекция, воспаление
อักเสบ
АК СЕ:П
опухоль, воспаление
บวม
БУАМ
у меня кашель
ผมไอ
ПХОМ АЙ
у меня диарея
ชั้นท้องเสีย
ЧАН ТХОНГ СИ:А
у меня запор
ชั้นท้องผูก
ЧАН ТХОНГ ПХУ:К
у меня жар
ชั้นเป็นไข้
ЧАН ПЕН КХАЙ
у меня озноб
ผมเป็นหวัด
ПХОМ ПЕН УАТ
жар и озноб
ไข้หวัด
КХАЙ УАТ
головокружение
เวียนหัว
УИАН ХУА
слабость
เป็นลม
ПЕН ЛОМ
пищевое отравление
อาหารเป็น
А:ХА:Н ПЕН ПХИТ
беременность
มีท้อง / ตั้ง
МИ: ТХОНГ / ТАНГ ТХОНГ
«Покупки»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
Сколько стоит ? (если спрашивает женщина)
เท่าไรคะ
ТХАУ РАЙ КХА
Сколько стоит ? (если спрашивает мужчина)
เท่าไรครับ
ТХАУ РАЙ КХРАП
один бат
หนึ่งบาท
НЫНГ БА:Т
пять бат
ห้าบาท
ХА: БА:Т
десять бат
สิบบาท
СИП БА:Т
двадцать бат
ยี่สิบบาท
ЙИ: СИП БА:Т
пятьдесят бат
ห้าสิบบาท
ХА: СИП БА:Т
сто бат
หนึ่งร้อยบาท
НЫНГ РОЙ БА:Т
пятьсот бат
ห้าร้อยบาท
ХА: РОЙ БА:Т
тысяча бат
หนึ่งพันบาท
НЫНГ ПХАН БА:Т
Аптека
ร้านขายยา
РА:Н-КХА:Й-ЙА:
Антикварный магазин
ร้านค้าของเก่า
РА:Н-КХА:-КХО:НГ-КАУ
Бакалейная лавка, гастроном
ร้านชำ
РА:Н-ЧАМ
Булочная
ร้านขายขนมปัง
РА:Н-КХА:Й-КХА-НОМ-ПАНГ
Кондитерский магазин
ร้านลูกกวาด
РА:Н-ЛУ:К-КУА:Т
Магазин канцелярских товаров
ร้านขายเครื่องเขียน
РА:Н-КХА:Й-КХРЫ:АНГ-КИ:АН
Овощной магазин
ร้านผัก
РА:Н-ПХАК
Прачечная
ร้านซักผ้า
РА:Н-САК-ПХА:
Фотоателье
ร้านถ่ายรูป
РА:Н-ТХА:Й-РУ:П
Фруктовый магазин
ร้านผลไม้
РА:Н-ПХОН-ЛА-МАЙ
Химчистка
ร้านซักแห้ง
РА:Н-САК-ХЭ:НГ
Арбуз
แตงโม
ТЭ:НГ-МО:
Банан
กล้วย
КЛУ:АЙ
Кокос
มะพร้าว
МА-ПХРА:У
Драконий фрукт
แก้วมังกร
КЭ:У-МАНГ-КО:Н
Дуриан
ทุเรียน
ТХУ-РИ:АН
Кремовое яблоко
น้อยหน่า
НО:Й-НА:
Гуава
ฝรั่ง
ФА-РАНГ
Джекфрут
ขนุน
КХА-НУН
Лангсат
ลางสาด
ЛА:НГ-СА:Т
Лонган или Глаз дракона
ลำไย
ЛАМ-ЙАЙ
Личи
ลิ้นจี่
ЛИН-ТьИ:
Манго
มะม่วง
МА-МУ:АНГ
Мангостин
มังคุค
МАНГ-КХУК
Маракуйя
เสาวรส
САУ-ВА-РОТ
Ананас
สับปะรด
САП-ПА-РОТ
Марианская слива или Гандария
มะปราง
МА-ПРА:НГ
Помело
ส้มโอ
СОМ-О:
Рамбутан
เงาะ
НГО
Малайское (розовое) яблоко или Ямбоза
ชมพู่
ЧОМ-ПХУ:
Сантол
กระท้อน
КРА-ТХО:Н
Саподилла или Чику
ละมุด
ЛА-МУТ
Карамбола
มะเฟือง
МА-ФЫ:АНГ
Антильский крыжовник
มะยม
МА-ЙОМ
Клубника
สตรอเบอรี่
СА-ТРО:-БЁ:-РИ:
Тамаринд или Индийский финик
มะขาม
МА-КХА:М
Салак
สละ
СА-ЛА
«Ресторан»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
Ресторан
ร้าน อาหาร
РА:Н А:ХА:Н
Сколько это стоит ?
นี่เท่าไร
НИ: ТХАУ РАЙ
Вкусно, вкусный
อร่อย
А-РО:Й
Не вкусно, не вкусный
ไม่อร่อย
МАЙ А-РО:Й
Бутылка
ขวด
КХУ:АТ
Вилка
ส้อม
СО:М
Кружка, чашка
ถ้วย
ТХУ:АЙ
Ложка
ช้อน
ЧО:Н
Нож
มีด
МИ:Т
Палочки для еды
ตะเกียบ
ТА-КИ:АП
Стакан
แก้ว
КЭ:У
Тарелка
จาน
ТьА:Н
Соль
เกลือ
КЛЫ:А
Солёный
เค็ม
КХЕМ
Лимон
มะนาว
МАНА:У
Кислый
เปรี้ยว
ПРИ:ЕУ
Сахар
น้ำตาล
НА:М-ТА:Н
Сладкий
หวาน
ВА:Н
Перец
พริก
ПХРИК
Острый
เผ็ด
ПХЕТ
Вода
น้ำ
НА:М
Безвкусный
จืด
ТьЫ:Д
Хлеб, бисквит
ขนมปัง
КХАНОМ-ПАНГ
Десерт - короткая лапша в сиропе
ซ่าหริ่ม
СА:РИМ
Рисовый десерт (рис свареный с молоком и сахаром)
ข้าวปายาส
КХА:УПА:ЙА:Т
Рис
ข้าว
КХА:У
Жареный рис
ข้าวผัด
КА:УПХАД
Арбуз
แตงโม
ТЭ:НГМО:
Завтрак
อาหารเช้า
А:ХА:Н ЧАУ
Обед
อาหารเที่ยง
А:ХА:Н ТХИ:АНГ
Ужин
อาหารเย็น
А:ХА:Н ЙЕН
Диалоги и фразы:
Вы голодны ?
คุณหิวไหม ครับ(ค่ะ)
КХУН ХИУ МАЙ КХРАП(КХА)
Да. я голоден
ใช่ ครับ(ค่ะ) ผม (ฉัน) หิว ครับ(ค่ะ)
ЧАЙ КХРАП(КХА) ПХОМ (ЧАН) ХИУ КХРАП(КХА)
Где Вы хотите покушать ?
คุณอยากจะรับประทานที่ไหน ครับ(ค่ะ)
КХУН ЙА:К ТЯ РАП ПРАТХА:Н ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)
Что Вы закажите ?
คุณจะสั่งอะไร ครับ(ค่ะ)
КХУН ТЯ САНГ АРАЙ КХРАП(КХА)
Я закажу суп Том Ям
ผม (ฉัน) จะสั่งต้มยำ ครับ(ค่ะ)
ПХОМ (ЧАН) ТЯ: САНГ ТОМ ЙАМ КХРАП(КХА)
Вкусно ?
อร่อยไหม ครับ(ค่ะ)
АРО:Й МАЙ КХРАП(КХА)
Очень вкусно !
อร่อยมากๆ ครับ(ค่ะ)
АРО:Й МА:к МА:К КХРАП(КХА)
Что Вы хотите выпить ?
คุณจะอยากคื่มอะไร ครับ(ค่ะ)
КХУН ТЯ ЙА:К ДЫ:М АРАЙ КХРАП(КХА)
Пива пожалуйста
ขอเบียร์ ครับ(ค่ะ)
КХО: БИ:А КХРАП(КХА)
Вы уже сыты ?
คุณอิ่มหรือยัง ครับ(ค่ะ)
КХУН ИМ РЫ: ЙАНГ КХРАП(КХА)
Сыт
อิ่มแล้ว ครับ(ค่ะ)
ИМ КХРАП(КХА)
Я вегетарианец
ผม (ฉัน) เป็นมังสวิรัติ
ПХОМ (ЧАН) ПЕН МАНГСАВИРАТ КХРАП(КХА)
Счет (пожалуйста)
เช็คบิล (ด้วย) ครับ(ค่ะ)
ЧЕК БИН (ДУОЙ) КХРАП(КХА)
Без специй (не остро)
ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ)
КХО: МАЙ ПЕТ КХРАП(КХА)
Я не хочу
ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ)
ПХОМ (ЧАН) МАЙ АУ КХРАП(КХА)
Где находится уборная ?
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ)
ХО:НГ НАМ ЙУ: ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)
Некоторые блюда тайской кухни:
Жареный рис
ข้าวผัด
КХА:У ПХАТ
... с курицей
ข้าวผัดไก่
КХА:У ПХАТ КАЙ
... со свининой
ข้าวผัดหมู
КХА:У ПХАТ МУ:
... с говядиной
ข้าวผัดเนื้อ
КХА:У ПХАТ НЫ:А
... с морепродуктами
ข้าวผัดทะเล
КХА:У ПХАТ ТХАЛЕ:
... с креветками
ข้าวผัดกุ้ง
КХА:У ПХАТ КУНГ
Суп из рисовой лапши
ก๋วยเตี๋ยว
КУАЙ ТИ:ЕУ
Яичная лапша
บะหมี่
БА МИ:
Яичная лапша со свининой
บะหมี่หมูแดง
БА МИ: МУ: ДЭ:НГ
Омлет
ไข่เจียว
КХАЙ ТьИ:ЕУ
Жареное яйцо
ไข่ดาว
КХАЙ ДА:У
Алкоголь:
Бренди
เหล้าบรั่นดี
ЛАУ БРАНДИ:
Вино
เหล้าไวน์
ЛАУ ВАЙ
Виски
วิสกี้
ВИТКИ:
Водка
ว็อดก้า
ВОТКА:
Джин
เหล้ายิน
ЛАУ ЙИН
Пиво
เบียร์
БИ:А
Ром
เหล้ารัม
ЛАУ РАМ
Пиво тайского производства:
Сингха
สิงห์
СИНГ
Чанг
ช้าง
ЧА:НГ
Лео
ลีโอ
ЛИ:О
Ача
อาชา
А:ЧА:
Исанское
อีสานเบียร์
И:СА:Н БИ:А
«Числа и цифры»
Фраза на русском
Перевод
Произношение
0
ศูนย์ (๐)
СУ:Н
1
หนึ่ง (๑)
НЫ:НГ
2
สอง (๒)
СО:НГ
3
สาม (๓)
СА:М
4
สี่ (๔)
СИ:
5
ห้า (๕)
ХА:
6
หก (๖)
ХОК
7
เจ็ด (๗)
ТЕД
8
แปด (๘)
ПЭ:Д
9
เก้า (๙)
КАУ
10
สิบ (๑๐)
СИБ
11
สิบเอ็ด (๑๑)
СИБ ЭД
12
สิบสอง (๑๒)
СИБ СО:НГ
20
ยี่สิบ (๒๐)
ЙИ:СИБ
21
ยี่สิบเอ็ด (๒๑)
ЙИ:СИБ ЭД
22
ยี่สิบสอง (๒๒)
ЙИ:СИБ СО:НГ
30
สามสิบ (๓๐)
СА:М СИБ
31
สามสิบเอ็ด (๓๑)
СА:М СИБ ЭД
100
ร้อย (๑๐๐)
РОЙ
1 000
พัน (๑ ๐๐๐)
ПХАН
10 000
หมื่น (๑๐ ๐๐๐)
МЫ:Н
100 000
แสน (๑๐๐ ๐๐๐)
СЭ:Н
1 000 000
ล้าน (๑ ๐๐๐ ๐๐๐)
ЛА:Н
Поделитесь страницей с друзьями или лайк на стену:
Туристическая фирма "Планета сказок", согласно законодательству об авторском праве обладает исключительными правами на все материалы, размещаемые на сайте www.planeta-skazok.ru
При использовании материалов, размещенных на сайте www.planeta-skazok.ru просим учитывать, что такое использование должно осуществляться в соответствии с Законом РБ "Об авторском праве и смежных правах".
Любое копирование, перепечатка и распространение материалов сайта www.planeta-skazok.ru без письменного разрешения запрещены. Любые материалы сайта "Планета сказок" запрещается копировать, размещение копий материалов в локальных и иных сетях не разрешается. Лица, нарушившие эти правила, будут подвергнуты судебному преследованию.